中新網(wǎng)7月3日電 據美國《僑報》報道,秋季開(kāi)學(xué),肯塔基中華聯(lián)誼會(huì )(Kentucky Chinese American Association)將會(huì )為4到14歲的少年兒童提供一個(gè)學(xué)習中國語(yǔ)言和文化的場(chǎng)所——一家教授中文的學(xué)校。學(xué)校將會(huì )開(kāi)辦中文課程,這些課程將會(huì )在博蒙特高中(Beaumont Middle School)教授,并貫穿整個(gè)學(xué)年。
據萊克星敦Southsider Magazine報道,肯塔基中華聯(lián)誼會(huì )位于肯塔基萊克星敦,但其成員卻遍布全美。中文學(xué)校委員會(huì )主席、中華聯(lián)誼會(huì )前會(huì )長(cháng)王昌真(Changzhen Wang,音譯)說(shuō),越來(lái)越多的人將目光投向中國,商業(yè)和旅游等也讓中美聯(lián)系越來(lái)越緊密。
“這些人對中國語(yǔ)言和文化的興趣增長(cháng)迅速。中文學(xué)校的建立,就是為滿(mǎn)足這部分群體的需求。”王昌真說(shuō)。
與此同時(shí),來(lái)自肯塔基大學(xué)及美國利盟(Lexmark)公司移民員工的子女也需要學(xué)習中文和中國文化,這成為促成學(xué)校建立的另一因素。
“移民越多,移民的子女也就越多。”肯塔基中華聯(lián)誼會(huì )現任會(huì )長(cháng)羅威(Wei Luo,音譯)說(shuō)。“以我為例,我們到這兒后孩子誕生,開(kāi)始我們很擔心他的英語(yǔ),并沒(méi)有在意孩子的中文教育。我們覺(jué)得,只要在家跟他說(shuō)中文,孩子自然而然就會(huì )說(shuō)好漢語(yǔ)。但實(shí)際過(guò)程中我們發(fā)現,這很難實(shí)現。2歲進(jìn)幼兒園時(shí),孩子的英語(yǔ)水平進(jìn)步得比中文快得多,這出乎我們的意料。現在即使我們在家說(shuō)中文,他也總是聽(tīng)不懂,所以我們必須把他送到中文學(xué)校。這些孩子需要進(jìn)行‘中文再教育’,我認為中文學(xué)校對移民很重要。”
“最重要的是,回到中國后,他得能和他的爺爺奶奶交流。”羅威笑著(zhù)補充道,“另外,掌握中英雙語(yǔ),未來(lái)的就業(yè)也會(huì )輕而易舉。”
肯塔基中華聯(lián)誼會(huì )成立七年,不光關(guān)注與推廣中國文化,同時(shí)也關(guān)注其他少數族裔在教育方面的支持和活動(dòng)等。
“許多人對跨文化學(xué)習,以及理解不同族裔的民眾日益感興趣。”羅威說(shuō)。他們的項目目前已經(jīng)取得初步成功,據悉中華聯(lián)誼會(huì )從最初的幾個(gè)家庭成員發(fā)展到全美超過(guò)400名成員。
“是時(shí)候開(kāi)辦我們自己的學(xué)校了,特別是會(huì )員要求也很強烈。”羅威說(shuō)。羅還稱(chēng),學(xué)校將由一流的語(yǔ)言和文化教師擔任講師。中文課程將會(huì )參照費耶特縣(Fayette County)公立學(xué)校的課程表,于每周六下午授課。課程將充滿(mǎn)創(chuàng )新和樂(lè )趣。由于萊克星敦華人社區多集中在博蒙特地區,授課地點(diǎn)對華人來(lái)說(shuō)也極為方便。
中文學(xué)校將由肯塔基中華聯(lián)誼會(huì )直接領(lǐng)導,“我們有很完善的團隊和一流的人才。中文學(xué)校的校長(cháng)將由陳杰(Jie Chen,音譯)擔任,聯(lián)誼會(huì )成員將享受折扣待遇。”王昌真說(shuō)。
陳杰說(shuō),課程將根據學(xué)生的年齡和語(yǔ)言能力劃分,時(shí)長(cháng)兩到三個(gè)小時(shí)。將進(jìn)行包括舞蹈、藝術(shù)、文化等特別興趣話(huà)題討論。
“課程的關(guān)鍵在于讓孩子們保持興趣,如果只讓他們每天記漢字,他們很快就會(huì )失去興趣。”王昌真說(shuō)。對美國學(xué)生來(lái)說(shuō),課程的重點(diǎn)將會(huì )是一些適應他們水平的簡(jiǎn)短對話(huà)。針對商務(wù)、旅游、社會(huì )人士開(kāi)設的成人班也包含漢語(yǔ)教學(xué),陳杰說(shuō),“一些成年人也有出國學(xué)習的需求,他們希望獲得更多信息。”而這些成年人士更有機會(huì )到中國,掌握中文,對他們來(lái)說(shuō)將極具競爭力。
“不需要說(shuō)流利的漢語(yǔ),只要懂一點(diǎn)就行。”陳杰說(shuō)。“對一個(gè)旅行者來(lái)說(shuō),能說(shuō)對方的語(yǔ)言,即便是日常語(yǔ)言,也是一個(gè)極好的拉近距離的方式。當然,讀報看書(shū)對他們來(lái)說(shuō)還是很困難,但是就打消人們之間的隔閡,還是綽綽有余的。”(龐克)
潤滑設備 |